tag:blogger.com,1999:blog-33738742.post7256598980610830987..comments2023-06-07T17:01:05.741+05:30Comments on അക്ഷരശാസ്ത്രം: വിശ്വാമിത്ര കഥ തുടരുന്നു -ശുനഃശേപന്റെ കഥഇന്ഡ്യാഹെറിറ്റേജ്:Indiaheritagehttp://www.blogger.com/profile/11106301683748436015noreply@blogger.comBlogger16125tag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-90470591631621994652008-09-13T20:39:00.000+05:302008-09-13T20:39:00.000+05:30ഉമേഷേ നമ്മള് തമ്മില് എന്തു വ്യക്തിപരംനിങ്ങള് ചോ...ഉമേഷേ നമ്മള് തമ്മില് എന്തു വ്യക്തിപരം<BR/><BR/>നിങ്ങള് ചോദിച്ചതിനുത്തരം ഞാന് പറഞ്ഞു അത്രയല്ലേ ഉള്ളു?ഇന്ഡ്യാഹെറിറ്റേജ്:Indiaheritagehttps://www.blogger.com/profile/11106301683748436015noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-45188251519682243492008-09-13T20:33:00.000+05:302008-09-13T20:33:00.000+05:30ഉമേഷ് വിശദീകരണം നന്നായിരിക്കുന്നു ഇതിനൊരു പ്രത്യേ...ഉമേഷ് <BR/>വിശദീകരണം നന്നായിരിക്കുന്നു <BR/>ഇതിനൊരു പ്രത്യേക നന്ദി. <BR/><BR/>ഞാന് മുമ്പൊരിക്കല് ഒരു ത്രൈമാസികയില് എഴുതിയിരുന്നു അന്നു പക്ഷെ ശുനഃശേഫന് എന്നായിരുനു എഴുതിയിരുന്നത്. <BR/>എന്നാല് ഈ പുസ്തകം കയ്യില് കിട്ടികഴിഞ്ഞപ്പോല് ആകെ സംശയമായി . ഇതില് എല്ലായിടത്തും ശേപന് എന്നു കണ്ടപ്പോള് അങ്ങനെ തന്നെ ആകട്ടെ എന്നു വച്ചു.ഇന്ഡ്യാഹെറിറ്റേജ്:Indiaheritagehttps://www.blogger.com/profile/11106301683748436015noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-45880144925172245062008-09-13T20:30:00.000+05:302008-09-13T20:30:00.000+05:30ഡോ. പണിക്കരുടെ വ്യക്തിപരമായ പരാമര്ശങ്ങള്ക്കു മറു...ഡോ. പണിക്കരുടെ വ്യക്തിപരമായ പരാമര്ശങ്ങള്ക്കു മറുപടി പറയാന് ഇപ്പോള് ഒരുമ്പെടുന്നില്ല. കുറേക്കാലം മുമ്പു് ഒരുപാടു വഴക്കുണ്ടാക്കി മതിയായതാണു്. വാല്മീകിരാമായണം ഈയിടെ ആദിമുതല് ക്രമമായി വായിച്ചു തുടങ്ങിയെന്നും ബാലകാണ്ഡം ഇതു വരെ തീര്ന്നില്ല എന്നും മാത്രം പറയുന്നു. പോസ്റ്റിലെ വിഷയങ്ങളെപ്പറ്റി എന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ടെങ്കില് ഇനിയും വരാം.Umesh::ഉമേഷ്https://www.blogger.com/profile/06474085260183409502noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-56057594859893204832008-09-13T20:26:00.000+05:302008-09-13T20:26:00.000+05:30ബാലകാണ്ഡം അറുപത്തൊന്നാം സര്ഗ്ഗം എന്നു് ഇവിടെ കണ്ട...ബാലകാണ്ഡം അറുപത്തൊന്നാം സര്ഗ്ഗം എന്നു് <A HREF="http://indiaheritage.blogspot.com/2008/09/blog-post_3337.html" REL="nofollow">ഇവിടെ</A> കണ്ടപ്പോള് എന്റെ കയ്യിലുള്ള ദേവനാഗരിയിലുള്ള മറ്റൊരു രാമായണത്തില്ക്കൂടി നോക്കി. അതിലും “ശുനഃശേപന്” എന്നു തന്നെയാണു്. മലയാളത്തില് അതു് എങ്ങനെ ശുനഃശേഫന് ആയോ എന്തോ? മടയനെ മഠയനും അപ്പനെ അപ്ഫനും അച്ചനെ അച്ഛനും ആക്കിയ ഭാഷയല്ലേ? കേരളപാണിനി കാണാത്ത ഒരു “അതിഖരാതിപ്രസര”വും മലയാളത്തിനുണ്ടോ എന്തോ :)<BR/><BR/>ശുനഃശേഫനെ ഓര്ക്കാന് കാരണമുണ്ടു്. ഫ, ഥ എന്നീ അക്ഷരങ്ങള്ക്കു മലയാളത്തില് വളരെ സാദൃശ്യമുള്ളതുകൊണ്ടു് ഞാന് കുട്ടിക്കാലത്തു് “ശുനഃശേഥന്” എന്നു പറഞ്ഞുപോന്നിരുന്നു. ഞാന് മാത്രമല്ല, മറ്റു പലരും അങ്ങനെ ഉച്ചരിക്കുന്നതും കേട്ടിരുന്നു. ഒരിക്കല് ഒരാള് തിരുത്തിത്തന്നു. തെറ്റുപറ്റി തിരുത്തപ്പെടുന്നവയാണല്ലോ ഒരുപാടു കാലം ഓര്ത്തിരിക്കുക.<BR/><BR/>വള്ളത്തോളിന്റെ “അച്ഛനും മകളും” എന്ന കാവ്യത്തിന്റെ ആദിയിലാണെന്നു തോന്നുന്നു ആദ്യം ഈ പേരു കണ്ടതു്. എതിരന് പറഞ്ഞവ കൂടാതെ മറ്റു പല മലയാളപ്രസിദ്ധീകരണങ്ങളിലും ശുനശ്ശേഫന്/ശുനഃശേഫന് എന്നാണു കണ്ടതു്.<BR/><BR/>രാമായണം പോലെയുള്ള പുസ്തകങ്ങളിലെയും പല പദങ്ങള്ക്കും പ്രാദേശികഭേദങ്ങള് കാണുന്നുണ്ടു്. നമ്മള് “ബാലി” എന്നു വിളിക്കുന്ന ആളെ ഹിന്ദിക്കാര് അച്ചടിച്ച രാമായണത്തിലും മറ്റും “വാലി” എന്നാണു പറയുന്നതു്. “അജ്ഞാനം” എന്നതിനെ ഹിന്ദി ഉച്ചാരണരീതിയനുസരിച്ചു് “അഗ്യാനം” എന്നു സംസ്കൃതപുസ്തകങ്ങളിലും അച്ചടിച്ചിരിക്കുന്നതു കണ്ടിട്ടുണ്ടു്. <BR/><BR/>നമ്മളും മോശമല്ല. പാര്ഥന്, അര്ജുനന് തുടങ്ങിയവരെ പാര്ത്ഥനും അര്ജ്ജുനനും ആക്കിയല്ലോ നമ്മള്. ഉത്കണ്ഠയെ ഉല്ക്കണ്ഠയും പദ്മത്തെ പത്മവും ഷട്പദത്തെ ഷഡ്പദവും ഷള്പദവും ആക്കി. ശുനഃശേഫനും അങ്ങനെ ഉണ്ടായതാവണം. തിരിച്ചും ആവാം.Umesh::ഉമേഷ്https://www.blogger.com/profile/06474085260183409502noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-60257508082686659752008-09-13T19:41:00.000+05:302008-09-13T19:41:00.000+05:30എതിരന് ജി ഇപ്പോള് പ ദേ ഇവിടെ കാണാംഎതിരന് ജി ഇപ്പോള് പ ദേ <BR/><A HREF="http://indiaheritage.blogspot.com/2008/09/blog-post_3337.html" REL="nofollow">ഇവിടെ</A> കാണാംഇന്ഡ്യാഹെറിറ്റേജ്:Indiaheritagehttps://www.blogger.com/profile/11106301683748436015noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-88754696735828295762008-09-13T18:36:00.000+05:302008-09-13T18:36:00.000+05:30വള്ളത്തോളിന്റെ തര്ജ്ജിമയില് ശുനശ്ശേഫന് എന്നാണ്....വള്ളത്തോളിന്റെ തര്ജ്ജിമയില് ശുനശ്ശേഫന് എന്നാണ്. ഡോ. അവനീബാലയുടെ വ്യാഖ്യാനത്തില് (എം. എഛ്. ശാസ്ത്രിയും കെ. പി. നാരായണപ്പിഷാരടിയും ഒക്കെ പരിശോധിച്ചത്)ശുനഃശേഫന് എന്ന്. വെട്ടം മാണിയുടെ എന്സൈക്ലോപ്പീഡിയ യില് ശുനശ്ശേഫന് എന്ന്. കാണിപ്പയ്യൂരിന്റെ സംസ്കൃത-മലയാള നിഘണ്ഡുവില് ശുനഃശേഫഃ എന്നും.<BR/>“പ’ കാണുന്നില്ലല്ലൊ (പ. സാറേ എന്നു എഴുതാന് തുടങ്ങിയതാണ്. വേണ്ടെന്നു വച്ചു).എതിരന് കതിരവന്https://www.blogger.com/profile/05331210831009115009noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-14978934042371018092008-09-13T15:23:00.000+05:302008-09-13T15:23:00.000+05:30അനില് ജീ, ഒക്കെ ഒരു നേരം പോക്കല്ലേ?പിന്നെ പണ്ഡിതന...അനില് ജീ, ഒക്കെ ഒരു നേരം പോക്കല്ലേ?<BR/>പിന്നെ പണ്ഡിതന് 'മാരുടെ' കാര്യം എന്തിനാ പറയുന്നത്, ഞാന് പണ്ഡിതനൊന്നും അല്ല. അപ്പോള് പണ്ഡിതനും പാമരനും കൂടി എന്നാക്കിയാല് പോരേ?ഇന്ഡ്യാഹെറിറ്റേജ്:Indiaheritagehttps://www.blogger.com/profile/11106301683748436015noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-12440175978342214302008-09-13T13:23:00.000+05:302008-09-13T13:23:00.000+05:30പണിക്കര് സാര്,ഉമേഷ്ജി,(ഉമേഷ് സാര് എന്നു വിളിക്ക...പണിക്കര് സാര്,<BR/><BR/>ഉമേഷ്ജി,<BR/><BR/>(ഉമേഷ് സാര് എന്നു വിളിക്കാന് ഒരു രസമില്ല,പണിക്കര്ജിയെ പലരും അങ്ങിനെ വിളിച്ചുവരുന്നതിനാല് ഞാനും തുടരുന്നു.)<BR/><BR/>പക്കാ ഓഫ്ഫ്:<BR/><BR/>പണ്ഡിതന്മാര് തമ്മില് വാഗ്വാദങ്ങള് പതിവാണ്, ആ അര്ഥതില് നിങ്ങള് രണ്ടാളും നടത്തുന്ന തര്ക്കങ്ങള് ഞാന് ആസ്വദിക്കുകയുമാണ്. പക്ഷെ ചില സമയങ്ങളില് അതു വ്യക്തിപരമാവുന്നോ എന്നു തോന്നും.ചിലപ്പോള് അങ്ങിനെ അല്ലായിരിക്കാം. പ്രൊഫൈല് വായിച്ചിട്ടു എനിക്കു ബഹുമാനം തോന്നിയ രണ്ടു വ്യക്തികളാണ് നിങ്ങള് രണ്ടാളും. തര്ക്കങ്ങള് ആരോഗ്യപരമാവട്ടെ എന്നു അഭ്യര്ത്ഥിക്കുന്നു.അനില്@ബ്ലോഗ് // anilhttps://www.blogger.com/profile/11780583888418188481noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-14023978375425327212008-09-13T13:04:00.000+05:302008-09-13T13:04:00.000+05:30`താങ്കളുടെ പ്രൊഫൈല് പ്രായം ശരിയാണെങ്കില് പത്തു വ...<I>`താങ്കളുടെ പ്രൊഫൈല് പ്രായം ശരിയാണെങ്കില് പത്തു വയസ്സിനു മുമ്പേ വാല്മീകിരാമായണം വായിക്കാന് തുടങ്ങി, അല്ലേ? കൊള്ളാം! എന്നിട്ടെന്തായി, ബാലകാണ്ഡം കഴിഞ്ഞോ? എന്നു വായിക്കാന് തുടങ്ങി എന്നതിലല്ല കാര്യം, എങ്ങനെ വായിക്കുന്നു എന്നതിലാണു്.</I><BR/><BR/>ഉമേഷേ താങ്കള് എന്നോട് <A HREF="http://malayalam.usvishakh.net/blog/archives/243" REL="nofollow">ഇവിടെ </A>മുകളില് കാണുന്ന ഒരു ചോദ്യം ചോദിച്ചല്ലൊ അപ്പോള് ഞാന് വിചാരിച്ചു താങ്കള് അതങ്ങു പഠിച്ചു കഴിഞ്ഞു കാണും എന്ന്<BR/><BR/>ഇതു ബാലകാണ്ഡത്തിലുള്ളതാ കേട്ടോ ഇനി ശ്രദ്ധിച്ചോളാംഇന്ഡ്യാഹെറിറ്റേജ്:Indiaheritagehttps://www.blogger.com/profile/11106301683748436015noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-87232276648839332382008-09-13T12:24:00.000+05:302008-09-13T12:24:00.000+05:30അല്ല വെറുതേ പറഞ്ഞെന്നേ ഉള്ളുഅല്ല വെറുതേ പറഞ്ഞെന്നേ ഉള്ളുഇന്ഡ്യാഹെറിറ്റേജ്:Indiaheritagehttps://www.blogger.com/profile/11106301683748436015noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-81666402074922184372008-09-13T12:15:00.000+05:302008-09-13T12:15:00.000+05:30ഉമേഷേ വാലുമില്ല വിശ്വാമിത്രന്റെ കഥ അതേപോലെ തന്നെ t...ഉമേഷേ <BR/><BR/><A HREF="http://indiaheritage.blogspot.com/2008/09/blog-post_10.html" REL="nofollow">വാലുമില്ല <BR/><I>വിശ്വാമിത്രന്റെ കഥ അതേപോലെ തന്നെ the ideal brahmin - യഥാര്ത്ഥ ബ്രാഹ്മണന് എന്നതിന്റെ നിര്വചനം</I></A><BR/><BR/><A HREF="http://indiaheritage.blogspot.com/2008/09/blog-post_09.html?showComment=1220974500000#c5046775862574713695" REL="nofollow"><BR/>തലയുമില്ല ഒരു പൂടപോലുമില്ല </A>സമ്മതിച്ചു പോരേഇന്ഡ്യാഹെറിറ്റേജ്:Indiaheritagehttps://www.blogger.com/profile/11106301683748436015noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-91292881289790211932008-09-13T11:44:00.000+05:302008-09-13T11:44:00.000+05:30ഡോ. പണിക്കര്,എന്റെ രാമായണവും വിമാനവും എന്ന പോസ്റ്...ഡോ. പണിക്കര്,<BR/><BR/>എന്റെ <A HREF="http://malayalam.usvishakh.net/blog/archives/240" REL="nofollow">രാമായണവും വിമാനവും</A> എന്ന പോസ്റ്റിനെപ്പറ്റിയാവും താങ്കള് ഉദ്ദേശിച്ചതു്, അല്ലേ? അതിലെ <A HREF="http://malayalam.usvishakh.net/blog/archives/240#comment-3765" REL="nofollow">ഈ കമന്റില്</A> ഞാന് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടു്: "വാല്മീകിരാമായണം മുഴുവന് വിശദമായി വായിക്കാന് എനിക്കു കഴിഞ്ഞിട്ടില്ല. ശ്രമിക്കുന്നുണ്ടു്. ഇതിനു വേണ്ടി തിരഞ്ഞ ഭാഗത്തു നിന്നു് കിട്ടിയതാണു് ഇവിടെ ഇട്ടതു്..." <BR/><BR/>ഇനി, വായിച്ച പുസ്തകങ്ങളിലെ എല്ലാ ശ്ലോകങ്ങളും പിന്നീടു കേട്ടാല് ഓര്മ്മ വരത്തക്കവണ്ണമുള്ള ഓര്മ്മശക്തിയൊന്നും എനിക്കില്ല. കുഞ്ഞിക്കുട്ടന് തമ്പുരാന്റെ ഭാഷാഭാരതം ഒരാവൃത്തി വായിച്ചിട്ടുണ്ടു്. അതിലെ ശ്ലോകങ്ങള് പോയിട്ടു് പല കഥകളും പോലും മറന്നുപോയിരിക്കുന്നു. കാളിദാസകൃതികള് പല തവണ വായിച്ചിട്ടുണ്ടു്. അതിലെ പല ശ്ലോകങ്ങളും കേട്ടാല് ഓര്മ്മ കിട്ടാറില്ല. <BR/><BR/>താങ്കള് തലയും വാലുമില്ലാതെ ഉദ്ധരിച്ച ശ്ലോകങ്ങള് ഏതു പുസ്തകത്തിലെയാണെന്നു ചോദിച്ചതിനാണോ ഇങ്ങനെയൊരു മറുപടി?<BR/><BR/>രാമായണത്തിലെ എല്ലാ ശ്ലോകവും ഓര്ക്കാന് കഴിയുന്ന ഒരാള്ക്കു മാത്രമേ രാമായണത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തില് ആളുകള് പ്രചരിപ്പിക്കുന്ന കഥകളെ വിമര്ശിക്കാന് പാടുള്ളൂ എന്നാണോ?<BR/><BR/>അല്ല, വെറുതേ ചോദിച്ചെന്നേ ഉള്ളൂ.Umesh::ഉമേഷ്https://www.blogger.com/profile/06474085260183409502noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-3554296605937677932008-09-13T08:43:00.000+05:302008-09-13T08:43:00.000+05:30ഉമേഷ്,ശുനഃശേപന് എന്നാണ് എന്റെ കയ്യിലുള്ള പുസ്തക...ഉമേഷ്,<BR/><BR/>ശുനഃശേപന് എന്നാണ് എന്റെ കയ്യിലുള്ള പുസ്തകത്തില്. ഒരിടത്തല്ല എല്ലായിടത്തും. ഇപ്പറഞ്ഞത് ഋചീകന്റെ പുത്രന്. ഒരിടത്തായിരുന്നെങ്കില് അക്ഷരപ്പിശകാണെന്നു വിചാരിക്കാമായിരുന്നു.<BR/><BR/>എന്നാല് അജീഗര്ത്തന്റെ പുത്രനായ ശുനഃശേഫന് എന്നൊരു കുമാരനെ കുറിച്ച് വേറെ ഒരിടത്ത് പ്രസ്താവമുണ്ട്. അതിനെ ശ്രീകണ്ഠേശ്വരം സൂചിപ്പിക്കുന്നുമുണ്ട്.<BR/><BR/>അപ്പോള് രണ്ടും ശരിയായിരിക്കാം.<BR/><BR/>വാല്മീകിയുടെ വിമാനം പറന്നിരിക്കില്ല എന്നൊക്കെ 'തെളിയിച്ച' ഉമേഷാണോ വാല്മീകിരാമായണത്തിലെ ഈ ശ്ലോകങ്ങള് മഹാഭാരതത്തിലെ ആണോ എന്നു ചോദിക്കുന്നത്?<BR/><BR/>അല്ല വെറുതേ ചോദിച്ചെന്നേ ഉള്ളു.ഇന്ഡ്യാഹെറിറ്റേജ്:Indiaheritagehttps://www.blogger.com/profile/11106301683748436015noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-40512436226591854572008-09-13T02:58:00.000+05:302008-09-13T02:58:00.000+05:30കഥകളും വ്യാഖ്യാനങ്ങളും ഇഷ്ടപ്പെട്ടു.കഥകളും വ്യാഖ്യാനങ്ങളും ഇഷ്ടപ്പെട്ടു.Mr. K#https://www.blogger.com/profile/05020310005756761506noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-59244988676204089442008-09-12T22:35:00.000+05:302008-09-12T22:35:00.000+05:30ശുനഃശേഫന് (ശുനശ്ശേഫന്) എന്നല്ലേ ശരിയായ പേരു്?ഇതി...ശുനഃശേഫന് (ശുനശ്ശേഫന്) എന്നല്ലേ ശരിയായ പേരു്?<BR/><BR/>ഇതില് ഉദ്ധരിച്ചിരിക്കുന്ന ശ്ലോകങ്ങള് ഏതു പുസ്തകത്തിലേതാണു്? മഹാഭാരതം?Umesh::ഉമേഷ്https://www.blogger.com/profile/06474085260183409502noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-33738742.post-48676441639735097402008-09-12T22:33:00.000+05:302008-09-12T22:33:00.000+05:30This comment has been removed by the author.Umesh::ഉമേഷ്https://www.blogger.com/profile/06474085260183409502noreply@blogger.com